Rārangi
Rārangi
Momo Taonga
Ingoa/Taitara
Te rangatahi. Tuatahi 1: Ka hao te rangatira = The new net goes out fishing
Kaiwaihanga Matua
Kaituku Kōrero/Kaiwhakaputa
Govt. Printer
Wāhi
Rā
1963
Whakaahuatanga ā-Kiko
180 pages : illustrations ; 21 cm
Reo
English
Te Reo Māori
Taumata o te Mauhanga o Nāianei
Bib record
Ahanoa Mema
Huinga Kaupapa
Ngā Taipitopito Tātai Takenga
Edward Earle Vaile
Kōrero o Roto
Ko Tamahae ma -- Te kainga -- Te kura -- Te miraka kau -- Te whakamatautau tuatahi -- Te hi ka -- Te Pikitia -- Te Taone -- Te awhina i a Pani -- Te whakamatautau tuarua -- Te whakangau poaka -- Te Pikiniki -- Te kanikani -- Te mara riwai -- Te whakamatautau tuatoru -- Te tima o te kao -- Te tima toa -- Te whakamatautau tuawha -- Nga reta o te reo Maori -- He kupu hou.
Kuputuhi e Wātea Tūmatanui ana
Published in conjuction with the Department of Education." "My grateful thanks also go to the 1961 third formers at Queen Victoria School, Parnell, on whom the drafts of the book were tested and whose response often resulted in the drafts being drastically amended". Hoani R. Waititi-- acknowledgements. Copyright - R. E. Owen, Government Printer, Wellington, New Zealand, 1962 Foreword by J.L. Hunter.
Waititi, Hoani Retimana, 1926 -1965,. Te Whanau-a-Apanui; teacher, educationalist, community leader
"In February 1944, aged 17 (but claiming to be 19), he joined the Royal New Zealand Air Force and began flying training. In February 1945 he transferred to the 28th New Zealand (Maori) Battalion and served in Italy. He then went with Jayforce to Japan and was discharged in October 1946.
He was chief examiner of Maori in the School Certificate examination, and worked on developing new teaching techniques. Co-operating with the Maori Language Advisory Committee, he wrote two volumes entitled Te rangatahi (1962;64). These language courses were to become the standard texts for learning Maori at all levels, including university, for decades. They avoided grammar rules, substituting a sustained use of increasingly complex grammatical constructions. Through a gradually expanded vocabulary and the adventures of their main character, Tamahae of Te Kaha, students were introduced to Maori rural life, expanding in Book 2 into the urban environment and the wider world".--abridged
http://www.teara.govt.nz/en/biographies/5w2/1
Momo Kohinga
Reserve Collection
Manatārua
All rights reserved
Whakahounga o Mua
19 Dec 2023
Reo
English and Maori
E hangaia tonutia ana te kohinga tuihono a Tāmaki Paenga Hira; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.