Rārangi
Rārangi
Momo Taonga
Ingoa/Taitara
Skelley photographs
Rā
1900-1918
Whakaahuatanga ā-Kiko
Taumata o te Mauhanga o Nāianei
Parent
Ahanoa Mema
Huinga Kaupapa
Kōrero o Roto
1. [Headstone of P.W. Skelley's grave], print (folder) Crown Studios, Wellington
2. Agnes Salmond Skelley [nee Morris], print mounted on card
3. England's unlimited empire resources. Foot and hair inspection on arrival in camp of the latest New Zealand Contingent. 35. The Central Press Photos., Ltd, print
4. Changing the guard. Sling Camp. The Central Press Photos., Ltd, print
5. Athenic arriving Liverpool, Aug 1917, The Central Press Photos., Ltd, print
6. Tidworth, Pennings Camp, Rifle Brigade. Aug-Sept. 1917, The Central Press Photos., Ltd, print
7. Troops (28th) disembarking at Liverpool. The Central Press Photos., Ltd, print
8. Hair and boots inspection of draft going overseas.The Central Press Photos., Ltd, print
9. Kit inspection of draft going overseas.The Central Press Photos., Ltd, print
10. Inspecting the men on arrival at camp.The Central Press Photos., Ltd, print
11. [King George V on horseback inspecting troops], ca.1916-1917, print
12. [March past of troops before King George V], print
13. [March past of troops before King George V], print
14. Duke of Connaught review. Sling. 20.8.17, print (postcard)
15. Duke of Connaught review. Sling. 20.8.17, print (postcard)
16. [Portrait of five Colonels. Col. Hall, Col. Smith, Col. McKenzie Codford, Col. Alderman, Col.Mc?], print
17. [Troops assembled on field], print
18. Major. P.W. Skelley with other officers.The Central Press Photos., Ltd, print
19. [Grave crosses], print
Tuhipoka Hāngai
Captain Percy William Skelley, NZ Rifle Brigade, 1NZEF
Manatārua
No known copyright restrictions
Rārangi Mihi
Donated by Mrs E.M. Laing per her son, Alistair Laing, 1999
Whakahounga o Mua
11 May 2023
E hangaia tonutia ana te kohinga tuihono a Tāmaki Paenga Hira; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.