condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Alfred Grass

  • Nama hōia
    WWII 31180 AWMM
  • Ingoa kārangaranga
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Te tūnga whakamutunga
  • Pakanga

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    Alfred AWMM
  • Ingoa whānau
    Grass AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
    WWII 31180 AWMM
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
    WW2 Pre 1940 AWMM 38 Montague St., North-east Valley AWMM
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    WW2 Mr. Aaron Grass, 38 Montague St., North-east Valley, Dunedin (father) AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna
    Pre 1940 AWMM Single/WWII AWMM

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    WWII 31180 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
    WW2 1940 2NZEF Nom. Roll 2, p.73 Clerk 2NZEF Nom. Roll 2, p.73
    DunedinOtago 2NZEF Nom. Roll 2, p.73
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
    WW2 POW - Stalag VIII-B (later 344), Lamsdorf, Poland WW2 POW Medically Unfit (R25405151)
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Alfred Grass mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Alfred Grass

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
    Prisoners of War 2nd New Zealand Expeditionary Force - Repatriated Medically Unfit Protected Personnel. Archives NZ R25405151.
    https://collections.archives.govt.nz/en-NZ/web/arena/search#/entity/aims-archive/R25405151
    Sources Used
  • Ngā tuhinga
    • Second New Zealand Expeditionary Force. (1941). Nominal Roll Second New Zealand Expeditionary Force No. 2 (Embarkations to 30th June, 1940). Wellington, N.Z.: Govt. Printer. AWMM
      p.73 AWMM
    • Prisoners of War 2nd New Zealand Expeditionary Force - Repatriated Medically Unfit Protected Personnel [WW2 POW Medically Unfit], 1943 [1946], Archives New Zealand, Wellington, AAAA 7393/1/v (R25405151) AWMM
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao