condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Lui Kita

  • Nama hōia
    WWI 84587 AWMM
  • Ingoa kārangaranga
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Te tūnga whakamutunga
  • Pakanga
Roll of honour, listing World War 1 soldiers from the Cook Islands, courthouse, Avarua, Rarotonga, Cook Islands. Ref: 1/1-006730-G. Alexander Turnbull Library, Wellington, New Zealand. /records/23180172

Roll of honour, listing World War 1 soldiers from the Cook Islands, courthouse, Avarua, Rarotonga, C …

All Rights Reserved AWMM

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    Lui AWMM
  • Ingoa whānau
    Kita AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
    WWI 84587 AWMM
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
    1895 Military Personnel File Western SamoaPolynesia Military Personnel File
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
    WW1 23 Alexander St, Auckland AWMM
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    WW1 Lucy Kits (sister), Niue AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    WWI 84587 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›
  • Mētara me ngā Tohu

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
    WW1 26 Hōngongoi 1918 AWMM Ship's cook/Civilian AWMM
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›
  • Did not embark overseas on active service. The soldiers who enlisted in the 4th & 5th contingents did not leave New Zealand due to the armistice. AWMM

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga
    Cook Islands Roll of Honour Board, RSA Rarotonga AWMM

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Lui Kita mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Lui Kita

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • Weddell, H. (2016). Soldiers from the Pacific : the story of Pacific Island soldiers in the New Zealand Expeditionary Force in World War One. Wellington, New Zealand : Defence of New Zealand Study Group. AWMM
      p.163 AWMM
    • This record was partially compiled from information kindly provided by Bobby Nicholas, Paula Paniani and Cate Walker, Cook Islands WW1 NZEF ANZAC Soldiers Research Project AWMM
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao