condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Ngaire Isobel Jenkins

  • Nama hōia
    822558 AWMM
  • Ingoa kārangaranga
    • Ngaire Isabel Jenkins AWMM
    • Ngaire Isabel Baxter AWMM
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Te tūnga whakamutunga
  • Pakanga

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    Ngaire Isobel AWMM
  • Ingoa whānau
    Jenkins AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
    • Ngaire Isabel Jenkins AWMM
    • Ngaire Isabel Baxter AWMM
  • Nama hōia
    822558 AWMM
  • Ira tangata
    Female AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
    30 Kohitātea 1921 WWII WAAC Roll
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
    WW2 C/- Mrs I.M. Jenkins, 14 Chambers St., Dunedin AWMM
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    Mrs I. McDonald (mother), Dunedin, New Zealand AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
    WW2 Unknown AWMM Dressmaker/Civilian AWMM
    DunedinOtago AWMM
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Ngaire Isobel Jenkins mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Ngaire Isobel Jenkins

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • Service Women Project: Sponsorship to research this record was kindly provided by the Auckland Returned Services Association, Returned Servicewomen's Branch; Marjorie Traill, Dorothy Grant, Daphne Shaw and Margaret Woollett. AWMM
    • Second New Zealand Expeditionary Force. (1945). Nominal Roll Second New Zealand Expeditionary Force No. 13 (Embarkations from 1st January, 1944 to 31st March, 1944). Wellington, N.Z.: Govt. Printer. AWMM
      p.63 AWMM
    • WAAC [Women's Auxiliary Army Corps] - Lists - Overseas Information [including Strength Returns and Embarkation Rolls] (1943 - 1945) - Archives New Zealand, Wellington, (R22502074) AWMM
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao