condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Edward Lawton

Tuakiri

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
    Unknown AWMM Kai Iwi Oah, Awahuri, New Zealand AWMM
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    Mrs S. Lawton (mother), 61A Denbigh Street, Feilding, New Zealand AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna
    Unknown AWMM Single AWMM

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    641358 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Edward Lawton mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Edward Lawton

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Miss you dearly my koro love you always, Ngahuri and Tamihana Marley Edward Kainua McKay-Lawton
    Public - Ngahuri - Direct descendant - 10 Whiringa ā-nuku 2015

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • Second New Zealand Expeditionary Force. (1945). Nominal Roll Second New Zealand Expeditionary Force No. 14 (Embarkations from 1st April, 1944 to 31st December, 1944). Wellington, N.Z.: Govt. Printer. AWMM
      WW2 14: WW2 55 AWMM
    • Cody, J. (1956). 28 (Maori) Battalion. Wellington, N.Z.: Department of Internal Affairs, War History Branch. AWMM
    • Iwi, Hapū, Rohe and additional whakapapa information kindly provided from “Ngāti Raukawa and 20th century wars. Ngā Pakanga o Te Ao. Participation, Price, and Post-War Experience.” Research conducted by Te Kenehi Teira and Heeni Collins (2022). Report commissioned by Crown Forestry Rental Trust, Wellington (Wai 2200 Porirua ki Manawatu Inquiry). AWMM
    • Ngāti Raukawa in World War 2 - 1939-1945 & further (credit to Reuben Waaka, Diane Taylor, Te Kenehi Teira). Part of “Ngāti Raukawa and 20th century wars. Ngā Pakanga o Te Ao. Participation, Price, and Post-War Experience.” Research conducted by Te Kenehi Teira and Heeni Collins (2022). Report commissioned by Crown Forestry Rental Trust, Wellington (Wai 2200 Porirua ki Manawatu Inquiry). AWMM

Kaituku kōrero

Command item
Command item
Add new record Refresh
Ngā ingoa tuatahiTauwāhiWhanaungatangaWhakapā
10 Whiringa ā-nuku 2015NgahuriPalmerston North, New ZealandDirect descendant
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao