condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Alan Shirley

Cropped from a larger photograph containing family members still alive.

Alan Shirley

Tērā pea kei raro tenei mātātuhi i te aukatinga manatārua [email protected]

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    Alan AWMM
  • Ingoa whānau
    Shirley AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
    • Malaya 464042 AWMM
    • T464042 AWMM
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
  • Mēnā he hoa rangatira tōna

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    • Malaya 464042 AWMM
    • T464042 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›
  • Husband of Joy.

    Service held at Papakura RSA. AWMM

Matenga

  • Matenga
    3 Whiringa ā-nuku 2009 AWMM
    Snells BeachAuckland AWMM
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
    Death Notice: New Zealand Herald, 5 October 2009 AWMM
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Alan Shirley mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Alan Shirley

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Thank you Grandad for serving our country. Wish you got to meet your great grandchildren
    Public - Alicia - Direct descendant - 25 Paengawhāwhā 2020

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • 1st Battalion - New Zealand Regiment - Historical Records - General, July 1957-1959, Archives New Zealand, Wellington, ADRC 17588 2/1/1 (R17928162). AWMM
    • Clamp, B., Clamp, D., & 1st Battalion the New Zealand Regiment (1957-59) Association. (2007). 1st battalion the New Zealand regiment (1957-59) association 50th anniversary: the first of the first. B. Clamp. AWMM
    • Malayan Veterans Assn. (2004-). Selamat : Newsletter of the Malayan Veterans' Association Inc. AWMM

Kaituku kōrero

Command item
Command item
Add new record Refresh
Ngā ingoa tuatahiTauwāhiWhanaungatangaWhakapā
25 Paengawhāwhā 2020AliciaMarton New Zealand Direct descendant
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao