condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

J. H. Beard

Group photograph, [Canada], 42 Course Observers, back row left to right; Emmerson, Bowers, Griffiths, Waterhouse, Poule, Jones, Mouatt, Whiteside, Windmill, Ashman (insert). Front row left to right; McCombie, O.? Davies, Holbird, Beard, H. Davies, Heatherington, Conquer, Armitage, Golding, Moore, Hazel. (Photograph from the collection of Ronald (Torchy) Moore (NZ404554)) - This image may be subject to copyright

Group photograph, [Canada], 42 Course Observers, back row left to right; Emmerson, Bowers, Griffiths …

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    J. H. AWMM
  • Ingoa whānau
    Beard AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
    1911 AWMM AWMM
    New Zealand AWMM
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
  • Mēnā he hoa rangatira tōna

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›
  • Duplicate AWMM

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara J. H. Beard mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a J. H. Beard

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • Martyn, E. (1998-2008). For Your Tomorrow (Vols. 1-3). Christchurch, N.Z.: Volplane Press. AWMM
    • Martyn, E. (1998-2008). For Your Tomorrow (Vols. 1-3). Christchurch, N.Z.: Volplane Press. AWMM
      Martyn, E. (1998-2008). vol. 3 p. 592 ref 52 AWMM
    • Thompson, H. (1956). New Zealanders with the Royal Air Force (Vols. 1-3). Wellington, N.Z.: Department of Internal Affairs, War History Branch. AWMM
      Thompson, H. (1959). vol. 3 p. 276 AWMM
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao