condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

Michael Edward Hanley

  • Nama hōia
    WWI 7/1737 AWMM
  • Ingoa kārangaranga
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Te tūnga whakamutunga
  • Pakanga
Canterbury Section, 2nd Company NZMGC, August 1916. Canterbury Section 2nd Coy N.Z.M.G.C Absent Lt. Mawson, Pvt Nant, Corbett. 4 Back Row Coup, Gunion, Coleman, W Blackie. McNamara, W. J. Norton, T. L. Hazleton. Middle Row, T. Smith, Mohr, E Pope, E. Carr, N. M. McQueen, W. Mansfield, G Clark, P. Kennedy, D. R. McLean, G Woodhead, R. L. Lloyd. Sitting J Geddes, C. J. Dugdale, F Little, Archibald, T. M O’Leary J Anderson, Lt Hayhurst, Lt Ashby, O. Blackie, B. Blackie, Shields J Walsh, C Coles, R Gillespie. Front Row. Hobcroft, P. J. Gaffney, Thomason Wyatt, T Rainey, V McNamara, Gould, Gluyas, J Bishop, G Hatton At Picquigny on way to Somme August 1916. Letters to family. Ref: MS-Papers-6406-2. Alexander MS-Papers-6406-2_001_R. /records/22894582

Canterbury Section, 2nd Company NZMGC, August 1916. Canterbury Section 2nd Coy N.Z.M.G.C Absent Lt. …

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    Michael Edward AWMM
  • Ingoa whānau
    Hanley AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
    WWI 7/1737 AWMM
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
    Unknown AWMM Morven, South Canterbury, New Zealand AWMM
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    Mrs M. Hanley (wife), Morven, South Canterbury, New Zealand AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna
    Pre 9 Whiringa ā-nuku 1915 AWMM Married AWMM

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    WWI 7/1737 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara Michael Edward Hanley mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a Michael Edward Hanley

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao