condensed discuss document expanded export feedback print share remove reset document_white enquire_white export_white report_white

George Robert Lovelock

  • Nama hōia
    WWI 16313 AWMM
  • Ingoa kārangaranga
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Te tūnga whakamutunga
  • Pakanga
Nominal Roll Vol 2 (Roll 40), Page: 2 - No known copyright restrictions

Nominal Roll Vol 2 (Roll 40), Page: 2 - No known copyright restrictions

Tuakiri

  • Taitara
  • Ngā ingoa tuatahi
    George Robert AWMM
  • Ingoa whānau
    Lovelock AWMM
  • Ingoa
  • Ingoa kārangaranga
  • Nama hōia
    WWI 16313 AWMM
  • Ira tangata
    Male AWMM
  • Iwi / Hapū / Waka / Rohe
  • Pono

Tauoranga kirirarau

Te whānautanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whānautanga mai
  • Rā i whānau mai ai
  • Wāhi Whānau
  • Tuhinga mō te whānautanga
  • Wāhi noho i mua i te whakaurunga
  • Mahi whai muri i te pakanga
  • Uri kiritahi i te wā o te ekenga waka
    I.W. Lovelock (father), Post-office, Newbury, New Zealand AWMM
  • Mēnā he hoa rangatira tōna

Ope taua

Ngā pakanga me ngā whawhai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Pakanga
  • Kauhanga riri
  • Te Ope o Tū / te peka
    Army AWMM
  • Nama hōia
    WWI 16313 AWMM
  • Urunga ki te ope taua
  • Whakapikinga / Tukunga / Whakawhitinga

Ngā tohu taumata rau ope taua

Tāpirihia he kōrero ›

Te Whakangungu me te Urunga atu

Tāpirihia he kōrero ›
  • Whakangungu ope taua
  • Branch Trade Proficiency
  • Te urunga
    WW1 Unknown AWMM Farmer/Civilian AWMM
  • Mahi i mua i te ekenga waka
  • Pakeke i te whakaurunga

Te maha o ngā ekenga waka

Tāpirihia he kōrero ›

Mauhere o te pakanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Kia mau ki ngā taipitopito
  • Ngā rā i mauherehia ai
  • Rā i puta ai
  • Te rā i whakahokia atu ngā hōia i mauherehia ai
  • Ngā kōrero mō te puta i te mauhere pakanga
  • Nama motuhake mō te mauhere pakanga

Whakapapa hauora

Tāpirihia he kōrero ›
  • Tuhinga hauora

Te tūnga whakamutunga e mōhiotia ana

Tāpirihia he kōrero ›
  • Te tūnga whakamutunga

Kōrero taurongo

Kōrero taurongo

Tāpirihia he kōrero ›
  • Manuka then transfer to Morea at Sydney for Suez. AWMM

Matenga

  • Matenga
  • Rā i mate ai
  • Pakeke i te matenga
  • Wāhi Mate
  • Te momo matenga
  • Tuhipoka mō te matenga
  • Urupā
  • Ingoa o te urupā
  • Tohutoro kōhatu urupā
  • Pānui Matenga
  • Ingoa maumaharatanga
  • Tohutoro maumaharatanga

Ngā maumaharatanga

Maumaharatanga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Ingoa maumaharatanga

Rārangi Ingoa Whai Hōnore

Maumahara George Robert Lovelock mā te whakatakoto i te papi

Waiho atu he tuhinga

Waiho atu he poroporoaki, he maumaharatanga ki a George Robert Lovelock

Waiho atu he tuhinga

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hello Great Grandfather, I'm Emma. Your daughter, Aline, is my Nana. I love her dearly and I'm happy to tell you she is happily married and has three children. The eldest is my mother. I wish I could've met you in person. I respect you so much, as a soldier, as a person and most of all as a great grandfather. I hope you have a happy ANZAC day this Saturday, as I will most definitely be thinking of you. Lots of love, Emma xx
    Public - Emma - Other Relative - 23 Paengawhāwhā 2015

Ngā mātāwai

Ngā mātāwai

Tāpirihia he kōrero ›
  • Hononga ki waho
  • Ngā tuhinga
    • New Zealand Army Expeditionary Force. (1917). Nominal Rolls of New Zealand Expeditionary Force Volume II. Wellington, N.Z.: Govt. Printer. AWMM
      40: 2 AWMM
    • Beattie, P.J. & Pomeroy, M. (2013-2020). Onward : portraits of the New Zealand Expeditionary Force (vols 1-5). Auckland, New Zealand: Fair Dinkum Publications AWMM
      Vol. 4: Includes portrait AWMM

Kaituku kōrero

Command item
Command item
Add new record Refresh
Ngā ingoa tuatahiTauwāhiWhanaungatangaWhakapā
30 Paengawhāwhā 2015Jennifer Isabel Lovelock Porirua, New ZealandOther Relative
23 Paengawhāwhā 2015Emma Wellington, NZOther Relative
E hangaia tonutia ana te Maumaharatanga Tuihono; tāpirihia ai ngā whakahoutanga me ngā pūkete i ia wiki. I ētahi wā, kāore anō kia whakaūhia ngā pūkete e ngā kaimahi o Te Whare Taonga, tēnā pea he hapa kei roto i ngā kōrero.

Raihana Creative Commons Kua whai mana ngā raraunga a Tāmaki Paenga Hira i raro i te mana o te raihana Āhuatanga a Creative Commons 4.0 Raihana ā-ao